• Je ne sais pas si vous l’avez déjà remarqué, certaines chansons à succès

    le seraient peut être beaucoup moins si les paroles étaient en français…

     

    On s’entiche tous pour certaines d’entre elles sans y réfléchir, mais si on creuse un peu,

    on se demande si les paroliers n’ont pas ’’fumé la moquette’’, heureusement qu’ils sont souvent bien servis par la musique !

     

    Morceau choisi avec une chanson de mon enfance
    que j’avoue toujours aimer malgré la traduction... 
    Ma !... il est vrai qu'en italien, on peux tout dire...

     
    Ti Amo  - 
    Paroles & Musique Bigazzi - Umberto Tozzi  1977


    Ti amo,

    Je t'aime

    Ti amo, un soldo, ti amo, in aria, ti amo

    une pièce de monnaie, je t'aime, dans les airs, je t'aime

    se viene testa vuol dire che basta : lasciamoci.

    si c'est face ça veut dire que ça suffit : quittons-nous.

    ti amo, io sono, ti amo, in fondo un uomo

    je t'aime, moi je suis, je t'aime, au fond un homme

    che non ha freddo nel cuore, nel letto comando io

    qui n'a pas froid au coeur, au lit c'est moi qui commande

    ma tremo davanti al tuo seno,

    mais je tremble devant ton sein,

    ti odio e ti amo,

    je te hais et je t'aime,

    è una farfalla che muore sbattendo le ali.

    c'est un papillon qui meurt en se cognant les ailes.

    (coro: ti amo, ti amo)

    (choeur : je t'aime, je t'aime)

    l'amore che a letto si fa (ti amo, ti amo)

    l'amour que l'on fait au lit (je t'aime, je t'aime)

    rendimi l'altra metà (ti amo, ti amo)

    rends-moi l'autre moitié (je t'aime, je t'aime)

    oggi ritorno da lei (ti amo, ti amo, ti amo,…)

    aujourd'hui je retourne chez elle (je t'aime, je t'aime,…)

    primo maggio, su coraggio ! (ti amo)

    premier mai, allez courage ! (je t'aime, je t’aime,…)

    io ti amo e chiedo perdono (e chiedo perdono)

    moi je t'aime et je te demande pardon (bis)

    ricordi chi sono (ricordi chi sono)

    souviens-toi de qui je suis (souviens-toi de qui je suis)

    apri la porta a un guerriero di carta igienica

    ouvre la porte à un guerrier de papier toilette

    e dammi il tuo vino leggero (ti amo, ti amo)

    et donne-moi ton vin léger (je t'aime, je t'aime)

    che hai fatto quando non c'ero (ti amo, ti amo)

    que tu as fait quand je n'étais pas là (je t'aime, je t'aime)

    e le lenzuola di lino (ti amo, ti amo)

    et les draps de lin (je t'aime, je t'aime)

    dammi il sonno di un bambino (ti amo, ti amo,…)

    donne-moi le sommeil d'un enfant (je t'aime, je t’aime,…)

    che ta sogna cavalli e si gira e un po' di lavoro

    qui t'aime rêve des chevaux se tourne un peu de travail

    fammi abbracciare una donna che stira cantando

    fais-moi enlacer une femme qui repasse en chantant

    e poi fatti un po' prendere in giro

    et puis laisse-moi te taquiner un peu

    prima di fare l'amore (ti amo, ti amo)

    avant de faire l'amour (je t'aime, je t'aime)

    vesti la rabbia di pace, le sottane sulla luce.

    vêtis la colère de paix, les jupons sous la lumière

    ti amo, ti amo (ti amo, ti amo)

    je t'aime, je t'aime (je t'aime, je t'aime)

    io ti amo e chiedo perdono (ti amo, ti amo)

    moi, je t'aime et je demande pardon (je t'aime, je t'aime)

    ricordi chi sono (ti amo, ti amo)

    souviens-toi de qui je suis (je t'aime, je t'aime)

    ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo

    je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime

    e dammi il tuo vino leggero....

    et donne-moi ton vin léger...


    Il y a encore beaucoup d'exemples, si d’autres titres vous viennent à l’esprit, dites-le-moi, on pourrait les développer histoire de rigoler encore un peu.

    Bye


    4 commentaires
  • et juste pour le plaisir...




    Bye

    votre commentaire
  • Je vous avais dit, dans un précédent article,
    avoir un petit faible
    pour Mikelangelo Loconte.
    J’ai donc creusé un peu mon sujet…

     

    Ce bel inconnu ne l’était pas pour tout le monde !

     

    J’ai trouvé sur le net qu’en fait, malgré son physique de jeune premier, il fait du théâtre, de la musique et
    du chant depuis de nombreuses années.
    (il a 35 ans)
      Il est à la fois auteur, compositeur, musicien, interprète et directeur artistique.

    Il a même travaillé à Liège (eh m… même pas vu !)

     

    Il est considéré dans le milieu musical comme un virtuose hyper sensible artistiquement et y est unanimement reconnu.

     

    Tenir le rôle titre de l’opéra rock Mozart est une excellente opportunité pour le faire découvrir à un plus large public et croyez-moi, ça vaut le coup !

     

    Cherchez un peu sur la toile si ça vous dit, il s’y trouve des petites perles qui n’ont fait que me conforter dans mon opinion. Avec sa plastique de Peter Pan qui aurait grandit, sa voix qui peut chanter aussi bien le rock que la ballade, ces textes qui arriveraient à émouvoir un bataillon de rabat-joie, c’est viscéral (j’ai dit viscéral…) et je confirme : je craque !



    En espérant qu’à l’instar d’autres créatures célestes resplendissant au firmament du
    show-biz, il ne soit pas qu’une étoile filante, je lui souhaite de briller encore longtemps
    dans nos oreilles, dans nos yeux et dans nos cœurs…

    Bye

    12 commentaires
  • Restons un moment dans ma belgitude ... dans un tout autre registre ...



    Les Bulles  -  Jean-Louis Daulne

    Quand tout s'endort
    Et que plus rien ne bouge
    Naissent des bulles
    Dans l'Hurle-Vent
    Sous l'adulée lunule
    Elles déambulent

     Elles s'envollent au vent
    Voguent et vaguent en ovules
    Moi, je fabule

    Toi de ton balcon
    Cachée au bord d'une ombre,
    Tu les annules

    Je t'envoie tous mes désirs
    Tous mes soupirs
    Dans ces bulles de savon
    Qui s'en vont

    Quand tout s'endort
    Mon coeur encore en tort
    Se démantibule

    Mon âme a mal
    Et mes yeux se mouillent
    Je me sens si nul

    Je t'échange mes désirs
    Contre un soupir
    Dans ces bulles de savon
    Qui s'en vont

    Tu me réponds par les rires
    Par la satire
    Mais de mes bulles de savon
    Sans façon...
    ...

    Envoie-moi quelques sourires
    Quelques soupirs
    Dans des bulles de savon
    qui viendront

    Je t'envoie tous mes désirs
    Nos souvenirs
    Dans des bulles de savon
    Qui s'ent vont

    Quand tout s'endort
    Et que plus rien ne bouge...



    Bye


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique